在美国的日常口语中,当人们想要表达感谢时,他们确实常说“appreciate it!”而不是“appreciated”。 这是因为“appreciate it”是一个固定短语,用于表示感激或感谢,其中“it”作为 形式宾. An exception to “appreciate” being less emotional is when it is used to emphasize the person’s gratefulness. It was because her mother was ill that she didn't go with us.
TheFanVan_Confesssion
Your prompt reply is much appreciated. Your early reply is most welcomed. It is they who often help me with my lessons.
I would appreciate it if you.
Although, as our firms have done business commonly for so long time, and since we are currently enduring certain financial difficulties, we would like to request a discount on our orders. Thank 动词接的宾语是人,to thank somebody。 appreciate appreciate, appreciation, appreciative:这个 “感谢” 要留意的是 它的宾语要接 “事物” 而不是接 “人”。i appreciate your help (. “it would be appreciated if.” 是一种英语中的条件状语从句句型,用于礼貌地表达请求、建议或期望,并暗示如果对方能满足这个条件,将会受到感激。 这个句型的结构可以分为几个部分:. 多用于文学方面,强调对事物有深入的理解能力,且能鉴赏。 if you appreciate something, for example a piece of music or good food, you like it because you recognize its good qualities.
这里名词短语your answer to this question做appreciate的宾. Thank you for taking care of my cat, i really appreciate it. Your prompt reply is highly appreciated. I am looking forward to your prompt reply.
It was only when i reread his poems recently that i began to appreciate.
前面很多答主提到了,appreciate表示“感激”时是一个及物动词,后面需要宾语。 你可以说 i would really appreciate your answer to this question. 所以appreciate这个词的无论哪一个层面的意思,本质上表示的都是一种价值判断,这和like根本就是两码事。 下面我造一个句子,来更具体地说明appreciate和like的区别: i really appreciate my. It is i who am a teacher.